时间: 2025-05-09 15:49:34
最后更新时间:2025-05-09 15:49:34
原文展示: 捕鱼湖中水,卖鱼城市里。夫妇一叶舟,白头共生死。
白话文翻译: 在湖中捕鱼,水面波光粼粼;在城市里卖鱼,生意熙熙攘攘。夫妻共同划着一叶小舟,携手共度一生,直到白发苍苍。
注释:
诗词背景:
诗歌鉴赏: 这首诗以简练的笔触描绘了一幅温馨而富有生活气息的画面。开头两句通过捕鱼与卖鱼的景象,展现了渔民的生活与城市的繁华形成鲜明对比。这种对比不仅反映了人与自然的关系,也暗示了生活的不同选择。接下来的两句则转向夫妻的情感生活,通过“一叶舟”象征夫妻共同的生活旅程,强调他们携手共度的深厚情感。结尾“白头共生死”更是深化了这一主题,表达了夫妻间的忠诚与相伴相守的美好愿望。整首诗简洁而富有情感,展现了普通生活中的不平凡,传递出深刻的人生哲理。
诗词解析:
逐句解析:
修辞手法:
主题思想:全诗通过平凡的生活场景,表达了夫妻之间的深厚感情与共同生活的美好,传递出一种对平淡幸福的向往。
意象分析:
互动学习:
诗词测试:
诗中提到的“城市里”主要指什么?
A. 渔民的生活
B. 繁华的商贸
C. 自然的景色
D. 乡村的宁静
“白头共生死”表达了夫妻之间什么样的情感?
A. 离别的悲伤
B. 深厚的爱与忠诚
C. 生活的无奈
D. 对未来的迷茫
答案:
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料: