时间: 2025-05-07 06:11:44
最后更新时间:2025-05-07 06:11:44
原文展示:
不见瓢斋心自苦,金陵又复上金华。茫茫春草兼春水,肠断东风日易斜。
白话文翻译:
全诗翻译: 心中苦闷,因为看不见瓢斋;从金陵再次前往金华。春草和春水茫茫一片,东风吹过,日头容易西斜,令人心碎。
注释:
诗词背景: 作者介绍: 袁凯,明代诗人,生平不详,以其诗作流传后世。其诗风格多抒发个人情感,常带有忧郁色彩。 创作背景: 此诗表达了诗人对友人或隐居之地的思念,以及旅途中的孤独和悲伤。
诗歌鉴赏: 这首诗以简洁的语言表达了深沉的情感。首句“不见瓢斋心自苦”直接抒发了诗人对瓢斋的思念之苦,而“金陵又复上金华”则描绘了诗人的旅途,增添了一丝无奈和漂泊感。后两句“茫茫春草兼春水,肠断东风日易斜”通过对春景的描写,抒发了诗人对时光流逝的感慨和对未来的忧虑,东风和斜日的意象更是加深了诗中的哀愁氛围。
诗词解析: 逐句解析:
修辞手法:
主题思想: 诗歌通过旅途和春景的描写,表达了诗人对友人或隐居之地的深切思念,以及对时光流逝和人生无常的感慨。
意象分析:
互动学习: 诗词测试:
诗中的“瓢斋”指的是什么? A. 诗人的家 B. 诗人的朋友 C. 诗人的隐居之地 D. 诗人的书房 答案:C
诗中的“金陵”和“金华”分别指现在的哪个城市? A. 南京和杭州 B. 南京和金华 C. 苏州和金华 D. 苏州和杭州 答案:B
诗中的“肠断”用来形容什么? A. 极度快乐 B. 极度悲伤 C. 极度愤怒 D. 极度惊讶 答案:B
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料: 推荐书目: