时间: 2025-04-26 14:30:33
最后更新时间:2025-04-26 14:30:33
原文展示:
寄徐记室 高启 〔明代〕 惆怅江东日暮云,我来君去苦离群。不知此日君思我,还似当时我忆君。
白话文翻译:
全诗翻译: 在江东的傍晚,我望着天边的云彩感到惆怅,因为我来到这里,你却离开了,我们痛苦地分离。不知道今天你是否在思念我,就像我当时思念你一样。
注释: 字词注释:
典故解析:
诗词背景: 作者介绍: 高启(1336-1374),字季迪,号青丘子,明代著名诗人。他的诗歌风格清新自然,多抒发个人情感和社会现实。此诗是他在与友人徐记室分别后所作,表达了对友人的深切思念。
创作背景: 此诗创作于高启与友人徐记室分别之后,诗人身处江东,而友人已离去,诗人因此感到惆怅和孤独,遂作此诗以寄思念之情。
诗歌鉴赏: 这首诗通过简洁的语言和深情的意象,表达了诗人对远方友人的深切思念。首句“惆怅江东日暮云”以傍晚的云彩为背景,营造出一种忧郁的氛围,暗示了诗人的心情。后两句“我来君去苦离群,不知此日君思我,还似当时我忆君”直接表达了诗人对友人的思念之情,以及对友人是否同样思念自己的疑问,情感真挚动人。
诗词解析: 逐句解析:
修辞手法:
主题思想: 这首诗的主题是思念与离别,诗人通过对友人的深切思念,表达了对友情的珍视和对离别之苦的感慨。
意象分析: 意象词汇:
互动学习: 诗词测试:
答案: 1. B 2. B 3. C
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料: 推荐书目: