时间: 2025-06-10 18:37:33
最后更新时间:2025-06-10 18:37:33
原文展示:
新植红茶花偶出被人移去以诗索之 卢肇 〔唐代〕
严恨柴门一树花,便随香远逐香车。 花如解语还应道,欺我郎君不在家。
白话文翻译:
全诗翻译: 我痛恨柴门前的那棵红花,它随着香气飘远,追逐着香车。如果花儿能说话,它应该会说,它欺骗了我,因为我的郎君不在家。
注释:
字词注释:
典故解析:
诗词背景:
作者介绍: 卢肇,唐代诗人,生平不详,但从其诗作中可看出其对自然和生活的细腻感受。 创作背景: 这首诗是卢肇在自家门前种植的红花被他人移走后,表达的遗憾和不满。
诗歌鉴赏:
这首诗通过简洁的语言和生动的意象,表达了诗人对被移走的花的深切遗憾和不满。诗中,“严恨柴门一树花”直接表达了诗人的情感,而“便随香远逐香车”则通过寓言的方式,暗示了花的离去是因为追逐了富贵。最后两句“花如解语还应道,欺我郎君不在家”则巧妙地运用了拟人手法,赋予花以人的情感,表达了诗人对花的责备和对郎君不在家的遗憾。整首诗情感真挚,语言简练,展现了诗人对生活中小事的深刻感悟。
诗词解析:
逐句解析:
修辞手法:
主题思想:
意象分析:
意象词汇:
互动学习:
诗词测试:
答案:1. C 2. B 3. B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料:
推荐书目: