时间: 2025-05-09 05:39:51
最后更新时间:2025-05-09 05:39:51
本以高难饱,徒劳恨费声。
五更疏欲断,一树碧无情。
薄宦梗犹泛,故园芜已平。
烦君最相警,我亦举家清。
本来就难以享受丰盈的生活,白白惹恨只为耗费这声音。
五更时分,孤单的叫声似乎要断绝,而这棵树在碧绿中显得无情。
微薄的官职仍在漂浮,故乡的杂草已然平整。
烦请您多多警惕,我也期望全家能安然无恙。
李商隐(812年-858年),字义山,号蕙园,晚唐诗人,因其诗风细腻、情感丰富而著称。他的诗歌多描写个人情感与社会现实,风格往往带有哀愁和对人生的思考。
此诗写于李商隐仕途不顺之际,表达了他对生活现状的不满与无奈。蝉的叫声象征着他内心的孤独与对理想生活的渴望。
这首《蝉》通过蝉的鸣叫,表达了诗人内心的孤独与对理想生活的追求。开篇“本以高难饱”直接揭示了诗人对生活的不满,表面上是在描写蝉的鸣叫,实际上则反映了他对自己仕途的失落与对人生的无奈。接着,诗人用“五更疏欲断”描绘了蝉在寂静的夜晚中的孤独,令人感受到一种深深的凄凉与无情。接下来的“薄宦梗犹泛”,则进一步指出他的微薄官职如同浮萍般无根,内心的失落感愈加明显。“故园芜已平”则暗示着对故乡的思念与对过去美好时光的怀念。结尾“烦君最相警,我亦举家清”更是流露出诗人对朋友的关心与对自己家庭的期许,希望家人能在这纷扰的社会中保持清白与安宁。整首诗情感深邃,意象丰富,体现了李商隐对人生的深刻思考。
整首诗表达了诗人对人生的思考,反映出他对仕途失意的无奈与对理想生活的追求,同时蕴含着对友人的关心与家庭的期许。
与王之涣的《登鹳雀楼》相比,李商隐的《蝉》更注重对内心情感的细腻描绘,而《登鹳雀楼》则展现了壮丽的自然景色与积极向上的人生态度。两首诗在风格上存在明显差异,前者体现了孤独与失落,后者则传达了勇攀高峰的豪情。
你栖身高枝之上才难以饱腹,悲鸣传恨无人理会白费其声。 五更以后疏落之声几近断绝,满树碧绿依然如故毫不动情。 我官职卑下像桃梗漂流不定,家园长期荒芜杂草早已长平。 烦劳你的鸣叫让我能够警醒,我是一贫如洗全家水一样清。
本以高难饱,徒劳恨费声。以:因。薄宦:指官职卑微。高难饱:古人认为蝉栖于高处,餐风饮露,故说“高难饱”。恨费声:因恨而连声悲鸣。费,徒然。 五更(gēng)疏欲断,一树碧无情。五更:中国古代把夜晚分成五个时段,用鼓打更报时,所以叫“五更”。疏欲断:指蝉声稀疏,接近断绝。碧:绿。 薄宦(huàn)梗(gěng)犹泛,故园芜(wú)已平。薄宦:官职卑微。梗犹泛:典出《战国策·齐策》,后以梗泛比喻漂泊不定,孤苦无依。梗,指树木的枝条。故园:对往日家园的称呼,故乡。芜已平:荒草已经平齐没胫,覆盖田地。芜,荒草。平,指杂草长得齐平 。 烦君最相警,我亦举家清。君:指蝉。警:提醒。亦:也。举家清:全家清贫。举,全。清,清贫,清高。
本以高难饱,徒劳恨费声 蝉本来就因栖息于高枝,难得一饱;它鸣叫不停,却不受理睬,真是白白辛苦,怨恨无穷啊。“以”,因。古人误以为蝉餐风饮露,所以说“高难饱”。“费声”,指鸣声频频。 就真实情况而言,蝉并非是因身在高处,不肯飞下来乞食而“难饱”;它的鸣叫声中也没有什么恨意,这完全是诗人自己的理解与感受,是其身世之感的寄托。“高”,语义双关,喻指人的品格高洁。 诗人自许清高,不肯屈就,结果只落得生活困顿,这不就是“高难饱”吗?他曾向令狐绹等当权者陈情,希望得到他们的理解和帮助,可最终还是不被人理会,依旧无法摆脱仕途坎坷的困境,这难道不是一场“徒劳”吗?在这里,蝉已经完全人格化了,诗人分明是借其表达自己艰难的身世和处境,所以纪昀说开头两句是“意在笔先”。 五更疏欲断,一树碧无情 蝉彻夜悲鸣,叫到五更天,已是声嘶力竭、稀稀落落,快要断绝了。可是那些树呢,依旧碧绿青翠,任凭蝉叫得如何凄苦动人,也是无动于衷,真是无情啊! 蝉声与树木的碧绿本来是毫不相干的,诗人却责怪树木的冷酷无情。显然,这同样是在寄托自己的身世遭遇,抒写自己的哀告无门、受人冷落。曾经有过深交的令狐绹等人本来是可以帮助李商隐的,可是,他们不仅没有伸出援助之手,反而处处排挤打击他。在这样的境况下,诗人怎能不怨恨与激愤。 薄宦梗犹泛,故园芜已平 这两句转向诗人自叙:我职卑禄薄,到处漂泊,早已丢下的家乡田园,已是一片荒芜。 《战国策·齐策》里有一则故事,桃偶讥笑泥人:“你是用泥土做成的人形,一到发洪水的时候,你就完了。”泥人说:“我是西岸土做的人,洪水来了,尽管我会没了人形,但我还可以被冲回西岸家乡去。而你呢,你是东国桃木做成的人,洪水一来,你还不知道漂泊到哪里去呢?”后来就用“梗泛”来比喻漂泊无定的生涯。“梗”,树木枝条。“泛”,漂流。李商隐长年辗转于各地为他人做幕僚,职位卑微,俸禄微薄,故称“薄宦”。 “故园芜已平”,从陶渊明《归去来辞》的“田园将芜胡不归”化用而来。陶渊明做官不如意,想到自己家乡的田地快要荒芜了,就辞官而去,归隐田园,自得其乐。自己也是仕途坎坷,处处碰壁,何不也像陶渊明那样早日还乡呢?可是,故园荒芜,似乎已经没有自己的立身之地,真是进亦难,退亦难! 这两句在四处漂泊、前途黯淡的生活身世倾诉中,透露出诗人的失意与苍凉。 烦君最相警,我亦举家清 这两句是作者对蝉说的话:多劳你给我警告,我一家人的生活也和你一样清寒。“君”,指蝉。“警”,警醒,这里有触动的意思。蝉在告诫什么呢?有人说是警告诗人为什么不及早回头,早归故园;有人则认为是提醒诗人保持高洁的操守。 此联前一句回到咏蝉上来,用拟人手法写蝉。后一句“君”与“我”对举,把咏物和抒情结合起来,呼应开头,首尾圆合。